Community Notes Viewer

Tweet related community notes

2024-05-19 17:00:44
Misleading post. The title of the Israeli post is “הערכה: נשיא איראן נהרג בהתרסקות״. The word הערכה can mean “assumption” or “ assessment” or “estimation”. The correct translation is:“ASSUMPTION: IRANIAN PRESIDENT KILLED IN CRASH” Which has been used by other news outlets. [Link]
NEEDS_MORE_RATINGS(5-0-5)
Author
2024-05-19 17:33:25
This screenshot of a broadcast from Israel's News Channel 12 states: "Assessment: The President of Iran was killed in a crash. A helicopter carrying Ibrahim Raisi had an accident; Contact with the passengers was lost" It does not report or confirm President Raisi's death. [Link] [Link]
NEEDS_MORE_RATINGS(7-2-7)
Author
Evaluate Notes